NEFS-Kur'an

Meryem 17
(Mekkî 44) Meryem, onlarla kendi arasına bir perde çekmişti. Derken, biz ona ruhumuzu gönderdik de o, kendisine tastamam bir insan şeklinde göründü.
eliniz değmişken bu ayetide yorumlayın efenim.
 
Merhaba

Sn.Ummi ben asla ayet yorumlamam.
Buna gerek yok!
Ayetler birbirini aciklarlar.

Bu verdiginiz ayet gayet acik.
Ruh isim/sifat tamlamasi halinde degil.
O halde Arap dilindeki anlamini yazin tamam.

Zannederim gelenekte hadise dayanilarak
Mücahit, Dahhâk, Katâde, İbn-i Cüreyc, Vehb b. Münebbih ile Süddî hocalarin
Cebrail as'i isaret ediyor bilgisini soruyorsunuz.

Ayrica Ebu Muslim hocaya gore Meryemin ra rahmindeki
Ceninin cani/nefsi anlaminda oldugunu soylemistir.

Bu yuzden ceviride bazi mealciler bu bilgileri ayette varmis gibi
Yazarlar.

ANCAK
Burada onemli olan insan diye yapilan ceviridir.
Kur'an'da Vahiyle/Kur'an'la/Ruhla sereflenen insani daima
INS,nas..
ile tanimlarken;
Burada Meryem ra'na canli olarak gorulen
Varlik icin ne ins,ne de cin diye nitelememis.
Bir maskulin/feminin belirtmemistir.
Muellifler ise israrla erkek insan diye cevirirler.
Daha fazla detay konuyu karistirir.

Simdi kullanilan kelime
BESER!

Arapca etimolojide;
saçın döküldüğü yerde görülen deri
yüzülmüş derinin altındaki et kıymığı

anlamlarindadir.

Burdan hareketle Beserin
Etten kemikten bir şey olan insan,
Ama
Ademoğlunun “yüce” yanı/Ruha mahzar olan değil.

Oldugu tefsirlerde yer alir.

Bunun sebebi yine Kur'an'i hadise uydurmak cabasidir.
Ama bugunku yasayan arapcada insan/insanlik olarak cumlenin durumuna gore kullanilir.
Cok da uzatmadan

Ayeti okuyan bir Arap/iyi arapca bilen kisi
Yalin olarak sunu anlar:
Ilahi Bilgi Meryem ra'na etli,kanli canli bir varlik olarak gorunmustur.
 
Üst Alt