• Hoşgeldin ziyaretçi , forumdan daha fazla yararlanmak için buradan üye olunuz...

Kuran'ın Hakimiyet-i Mutlakası.

Okunuyor :
Kuran'ın Hakimiyet-i Mutlakası.

M ü e l l i f...

Kıdemli
Üye
Kur'ân'ın hâkimiyet-i mutlakası
Ümmet-i İslâmiyenin ahkâm-ı diniyede gösterdiği teseyyüp ve ihmalin bence en mühim sebebi şudur:
Erkân ve ahkâm-ı zaruriye (ki yüzde doksandır) bizzat Kur'ân'ın ve Kur'ân'ın tefsiri mâhiyetinde olan sünnetin malıdır. İçtihadî olan mesail-i hilâfiye ise, yüzde on nispetindedir. Kıymetçe mesail-i hilâfiye ile erkân ve ahkâm-ı zaruriye arasında azîm tefavüt vardır. Mesele-i içtihadiye altın ise, öteki birer elmas sütundur. Acaba doksan elmas sütunu on altının himayesine vermek, mezc edip tâbi kılmak caiz midir?

D. edecek inş.
 

Apollonius

Tecrübeli
Üye
Sevgili kardeşim, Yazdıklarınız ile ilgili bir rahatsızlığımı dile getirmek istiyorum;
Madem Rabia ve siz bunları sürekli yazacaksınız, Türkçe yazsanız olmaz mı? Hepimiz Türkçe biliyoruz. Eğer bir şeyler paylaşmak istiyorsanız, eğer bizler de faydalanalım istiyorsanız Türkçe yazınız lütfen. Ben hiç bir şey anlamıyorum çünkü. Sözlüklerden tek tek kelime bakmak da çok sıkıcı. Ben burada bazen ayetler falan paylaşıyorum. Ayetleri Arapça yazsam bulmaca çözün der gibi altına ufak bir sözlük koysam insanlar ne der? Bu forum nurris programı gibi değil ki kelimelerin üzerine gelince anlamı gözüksün. Siz anladığım kadarıyla iki dile de hakimsiniz, O halde güzel mesajlarınızı bizim anlayabileceğimiz dilde yayınlasanız olmaz mı? Ha orjinali de yazın altına sorun değil ama Türkçesi de olsa çok iyi olur. Ben şahsen okumak isterim.
 

İnci

Kıdemli
Üye
Sevgili kardeşim, Yazdıklarınız ile ilgili bir rahatsızlığımı dile getirmek istiyorum;
Madem Rabia ve siz bunları sürekli yazacaksınız, Türkçe yazsanız olmaz mı? Hepimiz Türkçe biliyoruz. Eğer bir şeyler paylaşmak istiyorsanız, eğer bizler de faydalanalım istiyorsanız Türkçe yazınız lütfen. Ben hiç bir şey anlamıyorum çünkü. Sözlüklerden tek tek kelime bakmak da çok sıkıcı. Ben burada bazen ayetler falan paylaşıyorum. Ayetleri Arapça yazsam bulmaca çözün der gibi altına ufak bir sözlük koysam insanlar ne der? Siz anladığım kadarıyla iki dile de hakimsiniz, O halde güzel mesajlarınızı bizim anlayabileceğimiz dilde yayınlasanız olmaz mı? Ha orjinali de yazın altına sorun değil ama Türkçesi de olsa çok iyi olur. Ben şahsen okumak isterim.
Biz bu konuyu defalarca dile getirdik ama başarılı olamadık.Biz anlamayalım diye böyle yazıyor.:freakedout:
 

uzak yollar

Tecrübeli
Üye
Arkadaşlar doğru söylüyor,anlaşılır olsun lütfen paylaşımlarımız.
Kitabımız gibi.Anlaşılmaz biçok şey yazıp altınada sözlük eklemek pek mantılı olmuyor.
 

M ü e l l i f...

Kıdemli
Üye
Sevgili kardeşim, Yazdıklarınız ile ilgili bir rahatsızlığımı dile getirmek istiyorum;
Madem Rabia ve siz bunları sürekli yazacaksınız, Türkçe yazsanız olmaz mı? Hepimiz Türkçe biliyoruz. Eğer bir şeyler paylaşmak istiyorsanız, eğer bizler de faydalanalım istiyorsanız Türkçe yazınız lütfen. Ben hiç bir şey anlamıyorum çünkü. Sözlüklerden tek tek kelime bakmak da çok sıkıcı. Ben burada bazen ayetler falan paylaşıyorum. Ayetleri Arapça yazsam bulmaca çözün der gibi altına ufak bir sözlük koysam insanlar ne der? Bu forum nurris programı gibi değil ki kelimelerin üzerine gelince anlamı gözüksün. Siz anladığım kadarıyla iki dile de hakimsiniz, O halde güzel mesajlarınızı bizim anlayabileceğimiz dilde yayınlasanız olmaz mı? Ha orjinali de yazın altına sorun değil ama Türkçesi de olsa çok iyi olur. Ben şahsen okumak isterim.
Paylaşımlarım elbette faideli olsun isterim forum kardeşlerim için. Tabirinizle Türkçesini de ilave ederim vakti geldiğinde.
Ama siz yine de orjınalden bakmaya çalışın.
Acizane tavsiyem bu, yanlış anlamayın lütfen.

Biz bu konuyu defalarca dile getirdik ama başarılı olamadık.Biz anlamayalım diye böyle yazıyor.:freakedout:
Kullandığım üslüp ağırdır gerçekten. Keşke sizlerde bu üsluba aşina olsaydınız.
 

Apollonius

Tecrübeli
Üye
Paylaşımlarım elbette faideli olsun isterim forum kardeşlerim için. Tabirinizle Türkçesini de ilave ederim vakti geldiğinde.
Ama siz yine de orjınalden bakmaya çalışın.
Acizane tavsiyem bu, yanlış anlamayın lütfen.
Anlayışınız için teşekkürler. Sizin için ek bir zahmet olabilir ama hem orjinali hem de çevirebildiğiniz kadarı ile Türkçesini koysanız en azından yazdıklarınız amacına ulaşır. Biliyorum bazı kelimelerin bir kaç anlamı birden olabilir ama orjinali de olursa ona da biz bakarız merak ederek. Hiç bir şey anlamayınca insan ne yazdığını merak da etmiyor açıkçası :))) Teşekkürler tekrar.
 

İnci

Kıdemli
Üye
andığım üslüp ağırdır gerçekten. Keşke sizlerde bu üsluba aşina olsaydınız.
Sayın müellif ve bana eksi rep veren ve yanıldığımı yazan moderator arkadaşım,
Evet keşke biz de bu üsluba aşina olsaydıkta yazdıklarınızı kolayca okuyup anlayabilseydik.
Ama ne yazık ki bu üsluba aşina değiliz.Sizler bu üslubu biliyor yada anlıyor olabilirsiniz.
Eğer ki bizim de anlamamızı ve faydalanmamızı istemiş olsanız daha anlaşılır yazabilirsiniz.
Fakat sizler hala bizim anlamadığımızı bile bile bu şekilde konular ve yorumlar yazmaya devam ediyorsunuz.Peki ben şimdi böyle olunca ne düşünmeliyim?Demek ki o zaman anlamayalım diye
bu şekilde yazılıyor diye düşünmeden edemiyorum. Eğer ki benim böyle bir üslubla ilgili bilgim
olsa ben yazdıklarımı okuyanlar anlayabilsin diye her türlü kolaylığı insanlara sunardım.
Bu tarz yazılan hiç bir konuyu yada yorumu okumuyorum. Bu iş aynı ingilizce konuşan insanla
Türkçe konuşan insanın anlaşmaya çalışmasına benziyor.Sizin yazdıklarınızı anlamıyorum sayın müellif.
Eğer bunu bir eksiklik olarak görüyorsanız ve kendinizin doğru yaptığına inanıyorsanız siz bilirsiniz.
 

M ü e l l i f...

Kıdemli
Üye
Kur'ân'ın hâkimiyet-i mutlakası
Ümmet-i İslâmiyenin ahkâm-ı diniyede gösterdiği teseyyüp ve ihmalin bence en mühim sebebi şudur:
Erkân ve ahkâm-ı zaruriye (ki yüzde doksandır) bizzat Kur'ân'ın ve Kur'ân'ın tefsiri mâhiyetinde olan sünnetin malıdır. İçtihadî olan mesail-i hilâfiye ise, yüzde on nispetindedir. Kıymetçe mesail-i hilâfiye ile erkân ve ahkâm-ı zaruriye arasında azîm tefavüt vardır. Mesele-i içtihadiye altın ise, öteki birer elmas sütundur. Acaba doksan elmas sütunu on altının himayesine vermek, mezc edip tâbi kılmak caiz midir?


D. edecek inş.
Kuran Hakimdir.
Kuranın hakim olduğunu izah eden bazı islam kaynakları bazan asıl vazifesinden ayrılabiliyor. Oyleki; Asıl vazifesi Kurana ayine olmak iken, uzaktan bakıldığında Kuran ile arasında kalın bir perde teşkil ediyor, nazarları Kurandan ziyade Kuranın tefsirine çeviriyor bazı zaman.
İşte bu vartaya bir sed oluşturmak, eserler ve müelliflerine dair bazı telkinatı ihtiva ediyor bu eserin.
 
Üst Alt