Alman Edebiyatının zirvesinde yer alan ünlü Goethe'nin bir Hz. Muhammed hayranı olduğu bilinir. Prag'da doğan Alman asıllı ünlü şair Rilke de onun gibi Hz.Muhammed'e hayran olan isimler arasında.

Haftalık edebiyat dergisi K'nın son sayısında ünlü şairi anlatan Perihan Özcan da onun Hz. Muhammed hayranlığına da dikkat çekti ve İz Yayıncılıktan yayınlanan Seçilmiş Şiirler Duino Ağıtları adlı kitaptan şiiri Turan Oflazoğlu'nun çevirisiyle yayınladı. Yazısında ünlü şairin ruh dünyası anlatan Özcan, şairin psikolojik tedaviyi de "meleklerini ürkütmemek için" reddettiğine dikkat çekti.

İşte Rainer Maria Rilke'nin Hz.. Muhammed için yazdığı o ünlü şiirin Türkçe'ye uyarlanmış hali:

MUHAMMED’İN YAKARIŞI

Gerçi saklandığı yere, o pek yüce olan
Girince bir bakışta tanınan Melek
Dimdik ve görkemli parıltılar salan:
Yalvardı bütün iddialardan vazgeçerek

İzin verilsin diye gezgin kalmasına
Eskisi gibi, dalgın bir tacir olarak yani;
Okumuşluğu yoktu, fazla gelirdi ona da
Bilginlere de görmek sözün böylesini.

Melekse emredercesine gösteriyordu
Levhasına yazılanları yalvarana
Gösteriyor ve istiyordu tekrar: Oku

Okudu O da: Öyleki Melek hayrandı.
Çoktan okumuş denirdi artık ona
Yapabilendi o, kulak veren ve yapandı.

(Haber7)