FORUM SUPERMEYDAN  
Kültür Sanat ve Havacılık forumları Samsun Özel Armada Kız Öğrenci Yurdu key ödemeleri Tex reklam Alanı Tex reklam Alanı

Geri git   FORUM SUPERMEYDAN > YAŞAM > Kültür, Sanat > Şarkı Sözleri

Yabancı Şarkı Sözleri(Türkçe Çevrimi)

Kültür, Sanat katogorisi Şarkı Sözleri forumu içinde "Yabancı Şarkı Sözleri(Türkçe Çevrimi)" başlıklı konu görüntüleniyor, "Evanescence Bring Me To Life How can you see into my eyes like open doors Leading you down into my core Where I’ve become so numb without a soul my ..."

Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 06-12-2007, 12:53 AM   #21
1. avatar yarışma birincisi
 
mrs.x.ray - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
BoŞuNaDıR yAkArIş ÇiZiLeNe....
 
Üyelik tarihi: Mar 2007
Mesajlar: 1.182
Cinsiyet:
Rep Gücü: 64 Rep: 6198
mrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyormrs.x.ray çok gurur duyuyor
Cevap: Yabancı Şarkı Sözleri(Türkçe Çevrimi)

Evanescence

Bring Me To Life


How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core
Where I’ve become so numb without a soul my Spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become

Now that I know what I’m without
You can't just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life

(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
(Bring me to life)

Frozen inside without your touch without your love darling only you are the life among the dead

All this time I can't believe I couldn't see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought without a voice without a soul
don't let me die here
There must be something more
Bring me to life

(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
(Bring me to life)

TERCÜMESİ

Bring Me To Life

Hayata Döndür Beni



Nasıl bakabiliyorsun gözlerimin içine,
Seni özüme doğru götüren açık kapılar gibi
Can taşımadan bezdiğim bu yerlerde ruhum soğuklarda uyumaktaydı
Sen onu oralarda bulana kadar,
Yuvasına geri götürüne kadar,
İçimi uyandırana kadar

İçimi uyandır
Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan
Harekete geçir kanımı, aksın
Yaşamamışlığım belirmeden,
Kurtar beni hiçliğimden

Neyden mahrum kaldığımı şimdi anlıyorum
Beni hemen terk edemezsin
İçime nefesini ver ve gerçek yap beni
Hayata döndür beni
Senin dokunuşların
Senin sevgin olmadan içim buz tutmuş gibi
Tüm bu ölüm arasında, tek sensin, hayat olan.
İnanamıyorum nasıl göremedim bu kadar zaman
Karanlıkta yaşıyordum ama sen orda, önümdeydin.
Bin yıldır uyuyormuşum anlaşılan
Her şeye açmalıyım gözlerimi
Beni ölüme terk etme
Bir tek ses, bir tek düşünce olmayan bu yerde..
Daha fazlası yaşanmalı

Beni hayata döndür
mrs.x.ray isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Sponsored Links
Alt 06-12-2007, 01:55 AM   #22
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
TokioHotel-Love İs Dead

TokioHotel-Love İs Dead

I hold your letter
In my frozen hand
The last line was long
As long as it burns
My look carries on

With every word
Another feeling dies
I'm left here in the dark
No memories of you
I close my eyes

It's killing me
We die when love is dead
It's killing me
We lost a dream
We never had
The world in silence
Should forever feel alone
'Cause we are gone
And we will never overcome
It's over now

Vultures are waiting
For what's left of us
What can we take
It all has no worth
If we lose our trust


They're coming closer
Want you and me
I can feel their claws
Let me go now
Try to break free

It's killing me
We die when love is dead
It's killing me
We lost a dream
We never had
The world in silence
Should forever feel alone
'Cause we are gone
And we will never overcome

It's over now now now
It's over now now now
It's over now
It's over now

Vultures are waiting
For what's left of us
Taking the last of you
And the last of me

It's killing me
We die when love is dead
It's killing me
We lost a dream
We never had
The world in silence
Should forever feel alone
'Cause we are gone
And we will never overcome

It's over now now now
It's over now now now
It's over now
It's over now

türkçesi:

Askimiz öldü

Senin Mektubunu
donmus Elimle tutuyorum
Son Cümlen uzundu
Kadariyla yaniyor
Gözlerim onu tutuyor
Her Kelimeyle bir Duygu ölüyor
Burda, Karanlikta duruyorum
Senden bir Hatirim yok
Gözlerimi sonsuza kapatiyorum
Beni öldürüyor

Refrain

Biz ölmüsüz, Askimiz öldügü Zaman
Beni ölrüdüryor
Bir Hayalimizi kaybedik
Hic gercek olamadigi bir Hayal
Dünya sessislikte
Her Zaman icin kendisini yanliz hissetsin
Cünkü biz gidmisiz
ve hic bir Zaman yine gelemiceyiz
Her sey bitti

Akbabalar bekliyorlar
Bizden bir sey almak icin
Ne beraber alirsak
Anlami kalmaz
Güvenimizi kaybedirsek
Onlar yaklasiyorlar
Seni ve beni istiyorlar
Kanatlarini hissedebiliyorum
Elimi simdik birak
Cikmaya calis burdan
Beni ölrüdüryor


Refrain

Biz ölmüsüz, Askimiz öldügü Zaman
Beni ölrüdüryor
Bir Hayalimizi kaybedik
Hic gercek olamadigi bir Hayal
Dünya sessislikte
Her Zaman icin kendisini yanliz hissetsin
Cünkü biz gidmisiz
ve hic bir Zaman yine gelemiceyiz
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti, bitti

Akbabalar bizi bekliyorlar
Senin Sonunu aliyorlar
Ve benim Sonumu
Beni öldürüyor


Refrain

Biz ölmüsüz, Askimiz öldügü Zaman
Beni öldürüyor
Bir Hayalimizi kaybedik
Hic gercek olamadigi bir Hayal
Dünya sessislikte
Her Zaman icin kendisini yanliz hissetsin
Hayir
Cünkü biz gidmisiz
ve hic bir Zaman yine gelemiceyiz
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti, bitti, bitti
Her sey bitti,
Her sey bitti


PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 02:57 AM   #23
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Avril Lavigne-My World

Avril Lavigne-My World

Please tell me what is taking place,
Lütfen söyle bana neler oluyor

Cause I can't seem to find a trace,
Çünkü bir iz bulamıyorum

Guess it must've got erased somehow,
Sanırım bir şekilde silinmiş olmalı

Probably cause I always forget,
Muhtemelen süreki unuttuğum için

Everytime someone tells me their name,
Ne zaman biri bana ismini söylese

It's always gotta be the same.
Hep aynı şey oluyor

(In my World)
(Dünyamda)

Never wore cover-up,
Asla gizlenmedim

Always beat the boys up,
Hep oğlanları dövdüm

Grew up in a 5000 population town,
5000 nüfuslu bir kasabada büyüdüm

Made my money by cutting grass,
Çimleri keserek para kazandım

Got fired by fried chicken ass,
Kızarmış tavuk g.tünden alev aldım

All in a small town, Napanee.
Hep küçük bir kasabada, Napanee

You know I always stay up without sleepin',
Blirsin ben hiç uyumadan hep ayaktayım

And think to myself,
Ve kendi kendime düşünüyorum

Where do I belong forever,
Sonsuza dek nereye aitim?

In whose arms, the time and place?
Kimin kollarına, yer ve zaman?

Nakarat:

[ Can't help if I space in a daze,
Şaşkın bir haldeysem elimde değil

My eyes tune out the other way,
Gözlerim diğer yolu ayarlıyor

I may switch off and go in a daydream,
Dönüp bir gün uykusuna yatabilirim

In this head my thoughts are deep,
Bu kafadaki düşüncelerim derin

But sometimes I can't even speak,
Ama bazen konuşamıyorum bile

Would someone be and not pretend?
Birileri rol yapmayı bırakabilir mi?

I'm off again in my World
Dünyamda yine koptum ]

I never spend less than an hour,
Asla bir saatten az harcamam

Washin' my hair in the shower,
Duşta saçımı yıkarken

It always takes 5 hours to make it straight,
Düzleştirmek hep 5 saatimi alır

So I'll braid it in a zillion braids,
Bu yüzden milyon kere öreceğim

Though it may take all friggen day,
Bütün zamanımı almasına rağmen

There's nothin' else better to do anyway.
Zaten yapacak daha iyi bir şey yok

When you're all alone in the lands of forever,
Ebediyetin topraklarında yapayalnız olduğunda

Lay under the milky way,
Samanyolunun altına uzan

On and on it's getting too late out,
Bu şekilde, saat çok geç oluyor

I'm not in love this time this night.
Gecenin bu vaktinde aşık değilim

Nakarat

(la la la la)

Take some time,
Biraz bekle,

Mellow out,
Hoşgrülü ol

Party up,
Parti yap

But don't fall down,
Ama yere düşme

Don't get caught,
Yakalanma

Sneak out of the house
Çaktırmadan evden çık

PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 03:24 AM   #24
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Avirl Lavigne-My Happy Ending

Avirl Lavigne-My Happy Ending

So much for my happy ending
Mutlu sonum için çok fazla

Let's talk this over
Bunu konuşarak halledelim

It's not like we're dead
Ölü değiliz ya

Was it something I did?
Benim yaptığım bir şey miydi?

Was it something You said?
Yoksa senin söylediğin bir şey mi?

Don't leave me hanging
Beni asılı bırakma

In a city so dead
Bu kadar ölü bir şehirde

Held up so high
Bu kadar yüksekte

On such a breakable thread
Bu kadar narin bir iple

You were all the things I thought I knew
Sen bildiğimi sandığım her şeydin

And I thought we could be
Ve olabileceğimizi sandığım


[ You were everything, everything that I wanted
Sen her şeydin, istediğim her şey

We were meant to be, supposed to be, but we lost it
Biz gerekliydik, olmalıydık, ama kaybettik

All of the memories, so close to me, just fade away
Bana çok yakın olan tüm hatıralar kaybolup gitti

All this time you were pretending
Bunca zamandır rol yapıyordun

So much for my happy ending
Mutlu sonum için çok fazla ]

You've got your dumb friends
Senin aptal arkadaşların var

I know what they say
Ne dediklerini biliyorum

They tell you I'm difficult
Benim zor olduğumu söylüyorlar

But so are they
Ama onlar da öyle

But they don't know me
Ama beni tanımıyorlar

Do they even know you?
Seni bile tanıyorlar mı ki?

All the things you hide from me
Benden sakladığın şeyleri

All the shit that you do
Yediğin bütün b.kları

You were all the things I thought I knew
Sen bildiğimi sandığım her şeydin

And I thought we could be
Ve olabileceğimizi sandığım


It's nice to know that you were there
Yanımda olduğunu bilmek güzel

Thanks for acting like you cared
Umursuyor gibi davrandığın için teşekkürler

And making me feel like I was the only one
Ve beni biricikmişim gibi hissettirdiğin için

It's nice to know we had it all
Her şeyi yaşadığımızı bilmek güzel

Thanks for watching as I fall
Düşmemi izlediğin için teşekkürler

And letting me know we were done
Ve bittiğini bilmemi sağladığın için


PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 03:36 AM   #25
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Avril Lavigne-Don't Tell Me

Avril Lavigne-Don't Tell Me



You held my hand and walked me home, I know
elimi tutttun ve beni eve götürdün, biliyorum

While you gave me that kiss it was something like this it made me go o h
bana o öpücüğü verdiğinde, bunun gibi bir şeydi, beni götürdü o o

You wiped my tears, got rid of all my fears, why did you have to go?
gözyaşlarımı sildin, korkularımdan kurtardın, neden gitmek zorundaydın?

Guess it wasn't enough to take up some of my love
sanırım bu aşkımdan biraz almak için yeterli değildi

guys are so hard to trust
erkeklere güvenmek çok zor

Did I not tell you that I'm not like that girl
Sana o tip bir kız olmadığımı söylemedim mi?

the one who, who gives it all away
Her şeyini feda eden


[ Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Bu sefer sana vereceğimi mi düşündün?

Did you think that it was somethin I was gonna do? and cry
Bunun benim yapacağım bir şey olduğunu mu düşündün? ve ağlayacağımı

Don't try to tell me what to do
bana ne yapacağımı anlatmaya çalışma

Dont try to tell me what to say
bana ne söyleyeceğimi anlatmaya çalışma

You're better off that way
bu şekilde daha iyisin... ]

Don't think that your charm and the fact that your arm is now around my neck will get you in my pants
Çekiciliğinin ve kolunun boynuma dolanmış olduğu gerçeğinin seni külodumun içine getireceğini düşünme

I'll have to kick your ass and make you never forget
kıçına tekmeyi basacağım we asla unutmamanı sağlayacağım

I'm gonna ask you to stop, thought I liked you a lot, but I'm really upset
senden durmanı rica edeceğim,senden çok hoşlandığımı sandım,ama gerçekten üzüldüm

Get out of my head, get off of my bed yeah that's what I said
aklımdan çık git, yatağımdan çık git evet söylediklerim bunlar

Did I not tell you that I'm not like that girl?
Sana o tip bir kız olmadığımı söylemedim mi?

the one who, who throws it all away
herşeyi çarçur eden


This guilt trip that you've put me on won't, mess me up I've done no wrong
Bana yüklediğin bu suçluluk duygusu beni dağıtmayacak, yanlış hiçbir şey yapmadım

Any thoughts of you and me have gone away
Sen ve ben hakkındaki tüm düşünceler yok oldu


Better off that way
böylesi daha iyi

I'm better off alone anyway
ne olursa olsun yalnızken daha iyiyim



PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 03:41 AM   #26
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Avril Lavigne-Nobody's Home

Avril Lavigne-Nobody's Home

I couldn't tell you why she felt that way,
Onun niye böyle hissettiğini sana söyleyemedim

She felt it everyday.
Her gün bunu hissediyordu

And I couldn't help her,
Ve ona yardım edemedim

I just watched her make the same mistakes again.
Yalnızca aynı yanlışı tekrar yapışını seyrettim

What's wrong, what's wrong now?
Sorun ne, sorun ne şimdi?

Too many, too many problems.
çok fazla, çok fazla problem

Don't know where she belongs, where she belongs.
Nereye ait olduğunu bilmiyor, nereye ait olduğunu


[ She wants to go home, but nobody's home.
Evine gitmek istiyor ama evde kimse yok.

It's where she lies, broken inside.
Burası içinden kırılmış halde yattığı yer

With no place to go, no place to go to dry her eyes
Gidecek hiçbir yeri olmadan, gözlerini kurulamak için gidecek hiçbir yer

Broken inside
İçinden kırılmış ]

Open your eyes and look outside
Gözlerini aç ve dışarı bak

Find a reason why you've been rejected
Neden reddedildiğine bir sebep bul

And now you can't find what you left behind
Ve şimdi arkanda bıraktıklarını bulamıyorsun

Be strong, be strong now.
Güçlü ol, güçlü ol şimdi

Too many, too many problems.
Çok fazla, çok fazla problem var

Don't know where she belongs, where she belongs.
Nereye ait olduğunu bilmiyor, nereye ait olduğunu


Her feelings she hides
Hissettiklerini saklıyor

Her dreams she can't find
Hayallerini bulamıyor

She's losing her mind
Aklını kaybediyor

She's fallen behind
Geride kaldı

She can't find her place
Yerini bulamıyor

She's losing her faith
İnancını kaybediyor

She's fallen from grace
Zarafetini kaybetti

She's all over the place.
O yere yığılmış

Yeah,
Evet,


She's lost inside, lost inside... yeah x2
İçeride kaybolmuş, içerde kayıp... evet



PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 03:47 AM   #27
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Avril Lavigne -Who Knows

Who Knows – Avril Lavigne


Why do you look so familiar
Niye bu kadar tanıdık görünüyorsun

I could swear that I have seen your face before
Yüzünü daha önce gördüğüme dair yemin edebilirim

I think I like that you seem sincere
Sanırım içten göründüğün için seni seviyorum

I think I like to get to know you a little bit more
Sanırım seni biraz daha tanımak hoşuma giderdi


[ I think there's something more, life's worth living for
Bence daha çok şey var, hayat yaşamaya değer

Who knows what could happen.
Ne olacağını kim bilebilir?

Do what you do, just keep on laughing
Yaptığın şeyi yap, yalnızca gülmeye devam et

One thing's true, there's always a brand new day
Bir şey doğru, her zaman yepyeni bir gün vardır

I'm gonna live today like it's my last day
Bu günü sanki son günümmüş gibi yaşayacğım ]

Yeah
Evet

How do you always have an opinion
Nasıl daima bir fikrin oluyor?

And how do you always find the best way to compromise
Ve nasıl daima uzlaşma için en iyi yolu buluyorsun?

We don't need to have a reason
Bir sebebe ihtiyacımız yok

We don't need anything
Bizim hiçbir şeye ihtiyacımız yok

We're just wasting time
Sadece zamanımızı boşa harcıyoruz


Find yourself, cause I can't find you
Kendini bul, çünkü ben seni bulamıyorum

Be yourself, who are you?
Kendin ol, kimsin?

Find yourself, cause I can't find you
Kendini bul, çünkü ben seni bulamıyorum

Be yourself, who are you?
Kendin ol, kimsin?

Who knows what could happen.
Kim bilebilir ne olacağını ?

Do what you do, just keep on laughing
Yaptığın şeyi yap, yalnızca gülmeye devam et

One thing's true, there's always a brand new day
Bir şey doğru, her zaman yepyeni bir gün vardır

So you go and make it happen
Bu yüzden git ve gerçekleştir

Do your best just keep on laughing
Elinden gelenin en iyisini yap, gülmeye devam et

It's all on you, there's always a brand new day
Hepsi sana bağlı, her zaman yepyeni bir gün vardır



PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 03:52 AM   #28
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
He Wasn't – Avril Lavigne

He Wasn't – Avril Lavigne

theres not much more going on today.
bugün pek bir şey olduğu yok

im really bored and its getting late
gerçekten sıkıldım ve vakit geç oluyor

what happened to my saturday
benim cumartesime ne oldu

mondays coming, the day i hate
pazartesi geliyor, en nefret ettiğim gün


[ i'll sit on my bad alone staring at the phone
yatağımın üstünde tek başıma oturup telefonu izleyeceğim

he wasnt what i wanted
o benim istediğim şey değildi

what i thought no
düşündüğüm şey değil, hayır.

he wouldnt even open up the door
o benim kapımı bile açamazdı

he never made me feel like i was special
beni hiç özelmişim gibi hissettirmedi

he isnt really what im looking for
o benim gerçekten aradığım kişi değil ]

this is when i start to bite my nails
işte tırnaklarımı yemeye o zaman başladım

and clean my room when all else fails
we odamı temizlemeye, her şey kötü gittiğinde

i think its time for me to bail
sanırım kefalet ödeme zamanı benim için

this point of view is getting stale
bu bakış açısı bayatlıyor artık


we've all got choices
hepimizin seçenekleri var


we've all got voices
hepimizin sesi var

stand up and make some noise
ayağa kalk ve biraz gürültü yap


stand up and make some noise
ayağa kalk ve biraz gürültü yap


like i was special
özelmişim gibi

cos i was special
çünkü ben özeldim



PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 03:58 AM   #29
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Things I'll Never Say - Avril Lavigne

Things I'll Never Say - Avril Lavigne

I’m tugging at my hair
Saçlarımı çekiyorum

I’m pulling at my clothes
Kıyafetlerimi çekiştiriyorum

I’m trying to keep my cool
Soğukkanlılığımı korumaya çalışıyorum

I know it shows
Göründüğünü biliyorum
I’m staring at my feet
Ayaklarımı izliyorum

My checks are turning red
Yanaklarım kızarıyor

I’m searching for the words inside my head
Kelimeleri arıyorum kafamın içinde


[ (Cause) I’m feeling nervous
(Çünkü)Gergin hisediyorum

Trying to be so perfect
Kusursuz olmaya çalışıyorum

Cause I know you’re worth it
Çünkü biliyorum ki sen buna değersin

You’re worth it
Sen buna değersin

Yeah
Ewet ]


[ If I could say what I want to say
Eğer söylemek istediklerimi söyleyebilseydim

I'd say I wanna blow you... away
Seni uçurmak istediğimi söylerdim...

Be with you every night
Her gece seninle olmak

Am I squeezing you too tight
Sana çok mu sıkı sarılıyorum?

If I could say what I want to see
Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim

I want to see you go down
Senin yere çömelişini görmek isterdim

On one knee
Bir dizinin üzerine

Marry me today
Bugün benimle evlen

Yes, I’m wishing my life away
Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum

If I could say what I want to see
Ne görmek istediğimi söyleyebilseydim

I want to see you go down
Senin yere çömelişini görmek isterdim

On one knee
Bir dizinin üzerine

Marry me today
Bugün benimle evlen

Yes, I’m wishing my life away
Evet, hayatımından kurtulmayı diliyorum

With this things ill never say
Bu asla söyleyemeyeceğim seylerle ]

It don’t do me any good
Bana hiç yararı yok

It’s just a waste of time
Sadece zaman kaybı

What use is it to you
Sana ne yararı var

What’s on my mind
Aklımda ne olduğunun

If ain’t coming out
Eğer dışarı çıkmıyorsa

We’re not going anywhere
Hiçbir yere varamıyoruz

So why can’t I just tell you that I care
Öyleyse neden sadece umursadığımı söyleyemiyorum sana


What’s wrong with my tongue
Dilimde ne sorun var

These words keep slipping away
Bu kelimeler kayıp gitmeye devam ediyor

I stutter, I stumble
Kekeliyorum, sendeliyorum

Like I’ve got nothing to say
Sanki söyleyecek bir şeyim yokmuş gibi



PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Alt 06-12-2007, 04:06 AM   #30
Aktif Uye
 
PAM.aRt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Cümleler doğrudur sen doğru isen, doğruluk bulunmaz sen eğri isen...
 
Üyelik tarihi: Oct 2007
Nerden: denizliden
Mesajlar: 1.303
Cinsiyet:
Rep Gücü: 43 Rep: 4147
PAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyorPAM.aRt çok gurur duyuyor
PAM.aRt - MSN üzeri Mesaj gönder
Take Me Away - Avril Lavigne

Take Me Away - Avril Lavigne

I cannot find a way to describe it
Bunu anlatabilmek için bir yol bulamıyorum

It’s there inside all I do is hide
O, içimde bi yerlerde sadece saklıyorum

I wish that it would just go away
Keşke uzağa gitseydi

What would you do, you do
Ne yapardın, ne yapardın?

If you knew what would you do?
Eğer bilseydin ne yapardın?

[ All the pain I thought I knew
Bildiğimi sandığım tüm acılar

All the thoughts lead back to you
Tüm düşünceler tekrar seni gösteriyor

Back to what
Neye dönüyor

Was never said
Asla söylenmemiş

Back and forth inside my head
Kafamın içinde ileri geri

I cant handle this confusion
Bu kargaşayı taşıyamıyorum

I’m unable come and take me away
Beceriksizim gel ve beni uzaklaştır

I feel like I’m all alone
Sanki tamamen yalnızmışım gibi hissediyorum

All by myself I need to get around this
Yalnız başıma, bunu geçmem lazım

My words are cold
Sözlerim soğuk

I don’t want them to hurt you
Seni kırmalarını istemiyorum

If I show you I don’t think you’d understand
Eğer sana gösterirsem anlayacağını sanmıyorum

Cause no one understands
Çünkü kimse anlamıyor ]

I’m going nowhere (on and on and)
Hiçbir yere gitmiyorum (sürüp gidiyor)

I’m getting nowhere (on and on and on and)
Hiçbir yere warmıyorum (sürüp gidiyor)

I’m going nowhere (on and on and off and off and on )
Hiçbir yere gitmiyorum (sürüp gidiyor, kapalı ve açık)


Take me away
Beni uzaklaştır

Break me away
Beni kaçır

Take me away
Beni uzaklaştır



PAM.aRt isimli Üye şimdilik offline konumundadır  
Mesajı Digg'e ekleMesajı del.icio.us'a ekleMesajı Technorati'ye ekleMesajı FURL ekle
Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Seçenekler
Stil


Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevap Son Mesaj
Dövizli Askerlikte yeni düzenleme Karakarizma Haberler 0 23-02-2008 02:41 PM
Yabancı ortaklı şirket kuruluşu için müracaat formu doğangüneş Ekonomi, iş, kariyer 0 11-01-2008 02:50 AM
yabancı el hastalığı orkuorkun Sağlık 0 06-12-2007 10:58 PM
FLAMENKO SÖZLÜK doğangüneş Müzik 0 10-09-2007 05:16 PM
TV de bugün neler var pandura Serbest Kürsü 1 04-09-2007 12:01 PM


Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 04:46 PM .


Powered by vBulletin® Jelsoft Enterprises Ltd.

Supermeydan.net kar amacı gütmeyen bilgi, paylaşım üzerine kurulu ücretsiz bir forum sitesidir, üyeler her türlü bilgiyi,dosyayı önceden onay olmadan anında siteye yazabilmektedir, bu mesajlardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk mesajı yazan üyeye aittir. Yine de sitemizde yasa dışı (illegal) içerik bulursanız supermeydan@gmail.com email adresine bildiriniz, şikayetiniz incelendikten sonra en kısa sürede gereken yapılacaktır, Teşekkürler!


eXTReMe Tracker